纤维水泥板施工建议
1.龙骨的安装与固定
1. Installation and fixation of keel
(1)对需安装龙骨架的地面、天棚和墙面不平处予以修整。
(1) The unevenness of the ground, ceiling and wall which need to be installed with keel skeleton shall be repaired.
(2)按照设计在地面及天棚弹线,标出沿顶(地)龙骨的位置,同时标出门窗、卫生设备和管道及开口位置。
(2) According to the design, the position of the keel along the top (ground) is marked on the ground and ceiling line, and the position of doors and windows, sanitary equipment, pipes and openings are also marked.
(3)用射钉或膨胀螺栓固定沿顶(地)龙骨,射钉或膨胀螺栓水平固定间距≤800mm,且固定点距离墙端部为100mm。
(3) Fix the keel along the top (ground) with shooting nail or expansion bolt, and the horizontal fixed distance of shooting nail or expansion bolt is less than 800 mm, and the fixed point is 100 mm away from the end of the wall.
(4)将竖龙骨插入沿顶(地)龙骨,按间距610mm用抽芯铆钉紧固,竖龙骨一般比隔墙净高短5mm,注意竖龙骨开口方向应保持一致,上下不要倒置,以保证竖龙骨开孔在同一水平面上。
(4) Insert the vertical keel into the top (ground) keel, and fix it with core-pulling rivet according to the distance of 610 mm. The vertical keel is generally 5 mm shorter than the net height of the partition wall. Attention should be paid to the consistency of the opening direction of the vertical keel, and the top and bottom should not be inverted to ensure that the vertical keel openings are on the same horizontal plane.
(5)用铅锤校正竖龙骨的垂直度。
(5) Verticality of vertical keel is corrected by lead hammer.
(6)在门窗框、墙体自由端和墙体连接处及较大开孔两侧安装加强龙骨,即竖龙骨和沿顶(地)龙骨的复合。
(6) Reinforcement keels, i.e. the composite of the vertical keel and the keel along the top (ground), are installed at the joints of doors and windows frames, the free ends of the walls and the walls, and on both sides of larger openings.
(7)在墙高2400mm处(即板材水平接缝处)安装横撑龙骨。
(7) Install transverse brace keel at 2400 mm wall height (i.e. at horizontal joints of plates).
(8)在悬挂设备的位置,设置其它支撑物体,以便设备的固定。
(8) In the position of the suspension equipment, other supporting objects are provided for the fixing of the equipment.
(9)安装暗设管线和插座及内部填充物(按设计要求,如岩棉)如需在竖龙骨开孔,孔径不得大于龙骨宽度2/5。
(9) Installation of concealed pipelines and sockets and internal fillers (according to design requirements, such as rock wool) shall not be larger than 2/5 of the width of the keel if holes are required in the keel.
(10)按有关建筑施工规范进行验收,检查龙骨框架的尺寸和垂直度,以及整体性和牢固程度,合格后方可进行防爆板的安装。
(10) Check the dimensions and verticality of the keel frame as well as the integrity and firmness according to the relevant building construction codes, and then install the explosion-proof board after passing the standards.
2.安装与固定
2. installation and fixing
(1)根据设计图纸和实际施工情况,对板材进行切割和开孔,必要时现场作倒角,两长边都已作好倒角处理,但当墙体高于2400mm时,水平接缝的短边必须现场倒角,以便更好地处理接缝。
(1) According to the design drawings and actual construction conditions, the board is cut and perforated, chamfered on site when necessary, and chamfered on both long sides. However, when the wall is over 2400 mm, the short side of the horizontal joint must be chamfered on site in order to better handle the joint.
(2)在纤维水泥板面上弹线并标出自攻螺钉固定点,同时预钻凹孔(孔径比自攻螺钉头大1mm~2mm,孔深1mm~2mm)。自攻螺钉距板边15mm,距板角50mm,自攻螺钉间距200mm~250mm。
(2) The elastic line on the surface of the fibre reinforced cement board and the fixed point of the tapping screw are marked. At the same time, the pre-drilled concave hole (the hole diameter is 1 mm to 2 mm larger than the tapping screw head, and the hole depth is 1 mm to 2 mm). The distance between self-tapping screw and plate edge is 15 mm, the angle between self-tapping screw and plate is 50 mm, and the distance between self-tapping screw is 200 mm to 250 mm.
(3)隔墙铺板时,一般采用纵向铺设,即板的长边固定于竖龙骨上;板材对接时要自然靠近,不能强压就位;墙体两面的接缝应相互错开,不能落在同一根龙骨上。
(3) When partition board is laid, it is usually laid longitudinally, that is, the long side of the board is fixed on the vertical keel; when the board is butted, it should approach naturally and not be placed under pressure; and the joints on both sides of the wall should be staggered and not fall on the same keel.
(4)固定时,板与龙骨应作预钻孔,孔径比自攻螺钉直径小1mm,用自攻螺钉固定,固定时应从板的中间部向周边固定,所有螺钉头均应沉入板面1mm。
(4) When fixing, the plate and keel should be pre-drilled. The diameter of the hole is 1 mm smaller than that of the tapping screw. The plate should be fixed with the tapping screw. When fixing, the plate should be fixed from the middle to the periphery. All the screw heads should sink into the plate surface 1 mm.
(5)安装门窗周围板时,板缝不能落在与地面水平和垂直框龙骨上,以避免门窗的经常开关产生振动而造成板缝开裂
(5) When installing the panels around doors and windows, the cracks should not fall on the horizontal and vertical frame keels with the ground, so as to avoid the cracks caused by the vibration of the frequent switches of doors and windows.